Заграниця

Інформаційно-аналітичний дайджест для всіх, хто їде за кордон або залишається вдома

ГОЛОВНА - АРХІВ - Новини - Аналітика - Імміграція - Візи - Робота - Освіта - Інтеграція - Туризм - Аеробус - Автотур - Гроші - Нерухомість - Шопінг - Фотокадр - Країнознавство - Культура - Гід гурмана - Мандри - Дивосвіт - Зона закону - Безпека - Просто життя - Особистий досвід - Спортивний інтерес - Здоров'я - Технології

«Заграниця» №22 (75)

ТУРИЗМ


Чуден остров при всякой погоде

Афродита знала, где выйти из пены и посадить виноградную лозу.

12/6/2001

Кипр пахнет чабрецом и полынью. Закрываешь глаза – и видишь себя в милом сердцу Крыму. Но из ближней таверны вдруг долетает мелодия сиртаки, бабушка Елена вытаскивает из круглой печи душистый хлеб, а в соседнем дворе старик Тесей, победитель Минотавра, громко воспитывает бестолковых сыновей – будущих знатных виноделов. Это остров богов и героев. И, конечно, пастухов, гуляющих по пыльным руинам античных храмов в компании вислоухих коз и верных псов.

ХРИСТОС С НАМИ

Мы поселились в Пафосе, возле Царских гробниц, в маленьком белом домике на диком берегу Средиземного моря – без шезлонгов и зонтиков, пошлых атрибутов потной цивилизации.

В дверь робко постучали. На пороге возникла волоокая черноволосая девица, настоящая гречанка. «Рум-сервис, – робко сообщила девица. – Ду ю вонт... Ой, мамочки, опять забыла!» «Ничего-ничего, – подбодрили мы рум-сервис. – Можно по-русски!» «Гречанка» обрадовалась. «Оксана, представилась она. – Из Мелитополя я. Козьего молочка не желаете?»

Оксана, мягко грассируя и смягчая согласные, рассказывала о своей жизни, которая нелегка, потому что мало в Пафосе отдыхающих из бывшего Союза и много из всякой-там-Англии, и из всякой-там-Неметчины тоже, а зимой приезжают сплошные голландцы. Наши же отдыхающие почему-то едут в несчастный Лимасол и еще в какие-то нелепые дали, когда рай на земле – в Пафосе: и урожай апельсинов выдался нынче невиданный, и лимоны все выбрасывают ведрами, потому что девать некуда. «Скоро замуж выхожу, – сообщила она в конце фразы. – Приходите на свадьбу!» Мы пообещали, лишь бы поскорее выбраться к морю.

• Современная мода, ее тенденции и направления настолько разнообразны, что позволяют даже свадебный наряд превратить в некое произведение искусства. Виртуозно выполненное платье невесты может само по себе стать украшением торжества. При этом гостями оно может восприниматься не как наряд, а как выражение индивидуальности новобрачной, символизирующий ее женственность и красоту.

...Тихо потекли наши пафосные дни. По утрам мы ходили плавать в чудесную бухту или на пляж пятизвездного отеля по соседству.

Длинный смуглый киприот неопределенного возраста приходил в этот отель каждый день, потому что он там работал. Ранним утром на отельном пляже он забирался на большой камень и до захода солнца ловил рыбу. В субботу и воскресенье приходил без удочки, стелил у камня обтрепанное полотенце и спал.

Мы познакомились на третий день. Он поймал огромного снэппера, положил его на песок и восхищенно рассматривал редкостную добычу. Мы подошли и тоже стали смотреть на сильную рыбу с переливчатой красной чешуей. Киприот взглянул на нас и сказал с ударением на «и»: «Христос». «Ну да, конечно. Бог помог», вяло откликнулись мы. «Нет, – замотал он кудлатой головой. – Это я – Христос. Христос Папагеоргиу, приятно познакомиться».

Оказалось, что наш Пафос – самое рыбное место на острове, и лучшие рыбные рестораны тоже находятся в Пафосе, в старой гавани, где стоит старая крепость, которую мы еще не видели.

ЗЛАЯ КИПРСКАЯ КУСАЧКА

Больше всего еды водится в Пафосе с новой его стороны, где стоят отели: там и сям виднеются таверны, макдоналдсы, пиццерии и китайские рестораны. Но исконно кипрская, греческо-средиземноморская пища должна вкушаться в соответствующем антураже – с видом на море. Значит, на набережной. Мы бродили по этой симпатичной набережной, заглядывая в рестораны, которые были необычайно хороши. Когда запас выдержки иссяк, мы зашли в первый попавшийся ресторан.

«Кипрская» девушка Олеся, как две капли воды похожая на Оксану, принесла нам меню. На чистом русском языке там значилось название рыбы: «красная кусачка». На наш смех вышел хозяин, очень важный господин Ангелос Деметриадес. «Нет, – сказали мы ему. – Нельзя снэппера переводить «кусачкой», лучше вы его вообще никак не переводите, а несите его нам скорее!» Потому что этот снэппер – лучшая рыба на острове.

«Кусачку» бросили на решетку, и очень смущенная девушка Олеся поставила ее на стол. «Из Мелитополя я, – объяснила она. – У нас там снэпперы не водятся, я и перевела, как могла. А то все спрашивают... Вы, кстати, что выпьете после обеда? У нас тут за счет заведения бренди для сэра и ликер для леди». Добрую традицию мы решили поддержать, поинтересовались только, из чего ликер. «Так ведь разные есть, – ответствовала Олеся. – Из бананов, лимонов, груш, ореха, а еще из таких больших-больших, желтых, забыла, как по-русски называются...» – и она показала руками нечто круглое, размером с голову. «Наверное, дыня?» – стали мы помогать – и ошиблись. «Тогда, может, ананас?» – опять мимо. «Тогда, видимо, баскетбольный мяч?» – «Точно, – вспомнила Олеся. – Апельсин!»

После обеда мы отправились в Ктиму, наверх, за фруктами. Потому что кроме прочих достопримечательностей, вроде Дворца епископа и турецких бань, в Ктиме есть большой рынок с кварталом всевозможных лавок вокруг. «Дети, купите апельсин», – подозвала нас старушка в черном платке. И двумя руками протянула то самое – ярко-желтое, с детскую голову.

ЛИМАСОЛЬНЫЙ КУРОРТ

Город Лимасол знаменит тем, что в 1191 году король Англии Ричард Львиное Сердце женился там на принцессе Беренгарии Наваррской. Церемония происходила в крепостной капелле – теперь это замок Колосси, сильно перестроенный за последние 800 лет. После свадьбы, что характерно, замок стал тюрьмой, но не для Ричарда, конечно.

Лимасол вообще очень исторический город. Самое главное событие произошло там задолго до короля Ричарда и перепахало всю историю Кипра, да что Кипра – цивилизации! Потому что именно в этих местах, если верить байкам местных жителей, изобретено виноделие. Еще царь Соломон в «Песне песней» прославлял кипрский виноград, а Страбон писал о том, что кипрское вино – лучшее в мире.

Говорят, виноградный пресс придумал и подарил киприотам сам Аполлон, лозу посадила Афродита, а первый виноградарь острова стал ее возлюбленным. Пресс до сих пор работает на винограднике возле деревни. Промышленное производство вина тоже началось в окрестностях Лимасола. Дело было так: Тесей, победивший Минотавра, забрал с собой Ариадну и поплыл с ней в Афины. Но в пути, как это водится, разыгрался шторм, и их корабль укрылся в бухте города Аматуса (это возле отеля «Four Seasons»). В Аматусе Ариадна родила Тесею двух сыновей. Дала им самые лучшие имена: Стафилос назван в честь основного сорта кипрского винограда, а Оэнопион – главного вина. Они основали на Кипре винное производство, которое до сих пор процветает под марками КЕО и ЕТКО.

Кипрские вина хороши, дешевы и разнообразны, Десятки, сотни, тысячи таверн манят утомленного путника присесть в выбеленной прохладе и отведать терпкого душистого напитка. А какое вино без роскошной кипрской еды? Кроме всесторонней морской, здесь уважают тушеную баранину с луком и томатами под названием тава, тушенного в вине со специями кролика-стифадо, шашлык-сувлаки, завернутый или не завернутый в питу, а также жареный сыр халоуми. Но самое вкусное блюдо называется нежным именем клефтико и представляет собой баранину, которая много часов провела в длинной печи под фольгой.

Квинтэссенция кипрской кухни – мезе. Это не блюдо, а тяжелое испытание. В Лимасоле мы не стали растягивать поиски места для обеда, зашли в первую же таверну. Хозяин степенно пригласил присесть, степенно познакомился и, наконец, спросил, что мы желаем. «А что сами порекомендуете?» – неосторожно спросили мы. Началась ответная канонада вопросов: первый ли раз господа на Кипре? Давно ли приехали? Из какой, позвольте спросить, страны? Имеют ли друзей среди местного населения?

Узнав, что мы впервые, не имеем, не состоим, не судимы, не участвовали, старый лукавый Тасос жутко захохотал, хлопнул нас по плечам, а себя по коленям и крикнул страшным басом в открытую дверь кухни: «Никое, сукин ты сын, мезе для дорогих гостей, которые еще не пробовали твоей стряпни!» Никое со спринтерской скоростью принялся носиться из кухни в зал и метать на стол маленькие тарелочки, мисочки и наперстки. Во всех разное – холодные закуски, соленья, оливки всех видов, рыбки, птички и морские твари.

КУРИОННЫЙ БОГ

А Курион – это бывшая столица царства, которое процветало две с половиной тысячи лет назад. То есть руины на высокой скале, над морем, небом и миром.

Туристы под чутким руководством лицензированных гидов двигались, как заведенные, по магическому кругу: амфитеатр – пол дома с колодцами – пол дома гладиаторов – римский портик – пара отдельных колонн – еще какой-то пол с мозаиками. Мы пошли по холму вверх, на самую вершину. Вдруг трава возле колонны зашевелилась, и оттуда показалась черная рогатая голова с желтыми глазами и ушами до земли. Первая коза уверенно карабкалась по тропинке, старательно обходя древние мозаики: просто на них трава не растет. Постепенно на холм поднялось все стадо, а за ним и пастух – древний, как колонны вокруг, с посохом и собакой.

Старик свернул с козьей тропинки и подошел к нам: поговорить захотелось. Опираясь на посох, он обвел рукой остров и море до самого горизонта и начал рассказывать всю свою долгую жизнь. Говорил по-гречески, шамкая беззубым ртом, и обрывки знакомых слов складывались в фантастический узор. «Прямо Гомер какой-то», – не выдержала я. Старик запнулся на полуслове и закивал головой: «Гомер, Гомер, откуда ты знаешь? Имя мое Гомер, а фамилия – Папагеоргиу». – «Это не нашего ли Христоса папа?» – спросила я наобум. «Да-да, – просиял старик. Христос, что из Пафоса, это сын сына моего сына, не знаю, как назвать». Мы потрясенно молчали. Сколько ж ему лет, этому не слепому Гомеру?

А дед полез куда-то за пояс и вытащил кошелек. Достал из него сложенную салфетку, истертую в труху, и вытряхнул на сморщенную ладонь три позеленевшие монетки царства Курион. Потом взял мою руку и вложил в нее эти зеленые кружочки, на которых еще можно было разглядеть голову Аполлона, подарившего киприотам пресс, и силуэт Афродиты, посадившей виноградную лозу. «Возьми на счастье», – сказал он.

СВАДЬБА

Оксанина свадьба гуляла в Айя-Напе, на восточном берегу острова. Нам было прислано приглашение в розовом конвертике, но он попался нам на глаза лишь утром свадебного дня. Мы начали судорожно бросать в сумку дорожные чеки и зубные щетки, отдавая себе отчет, что никакой автобус, даже экспресс, уже не поможет.

На улице остановили такси – длинный белый лимузин, подходящий к случаю. «В Айя-Напу», – сказали мы водителю. Тот страшно разволновался: «Вы не шутите? Да ведь у меня брат в Айя-Напе, я его уже лет семь не видел – не каждый же день предоставляется случай съездить в Айя-Напу!»

Он проехал квартал и вдруг резко затормозил, кося на нас диковатым глазом: «Леди и джентльмен, а может, прихватим мою жену? Она ведь тоже семь лет... Мигом соберется». «Прихватим», – милостиво согласились мы. Таксист тут же затараторил в телефон: «Мария! Мария! Айя-Напа! Айя-Напа!»

В соседнем переулке из дома выскочила сама Мария и двое малолетних отпрысков, через два перекрестка к ним присоединилась старушка в черном, на окраине подхватили моложавую сестру и племянника-подростка, за ними в машину втиснулся высокий костлявый старик в широких шароварах и с чапаевскими усами – близкий, видимо, родственник.

Бабушка Елена вытащила из тряпицы свежий каравай хлеба, девица обнаружила авоську апельсинов, старик откупорил пятилитровую бутыль с вином, а Мария извлекла из пергамента жареного барашка.

На свадьбу явились все вместе, включая малолетних отпрысков Костаса. Оксана обрадовалась нам, как родным. «А теперь познакомьтесь с моим женихом, – объявила она торжественно. Христос Папагеоргиу, очень хороший человек!» Христос подмигнул нам и спросил лукаво: «Ну, как вам мой прадед?»

Ольга СОЛОВЬЕВА.







ЖИЗНЬ В РИТМЕ САЛЬСЫ
Как колумбийцам удалось сохранить свое знаменитое умение радоваться жизни

В ЕВРОПУ – БЕЗ ВИЗ
Что должны знать украинцы, чтобы успешно воспользоваться безвизовым режимом с ЕС

ВЫЖИТЬ В ЧУЖОЙ СТРАНЕ
Часто незнание иностранных языков и непонимание местных обычаев приводят к недоразумениям


ГОЛОВНА - АРХІВ - Новини - Аналітика - Імміграція - Візи - Робота - Освіта - Інтеграція - Туризм - Аеробус - Автотур - Гроші - Нерухомість - Шопінг - Фотокадр - Країнознавство - Культура - Гід гурмана - Мандри - Дивосвіт - Зона закону - Безпека - Просто життя - Особистий досвід - Спортивний інтерес - Здоров'я - Технології

«Заграниця» - інформаційно-аналітичний дайджест про еміграцію, роботу, навчання та відпочинок за кордоном


E-mail: info@zagranitsa.info
© «Заграниця» (1999-2024)