Заграниця

Інформаційно-аналітичний дайджест для всіх, хто їде за кордон або залишається вдома

ГОЛОВНА - АРХІВ - Новини - Аналітика - Імміграція - Візи - Робота - Освіта - Інтеграція - Туризм - Аеробус - Автотур - Гроші - Нерухомість - Шопінг - Фотокадр - Країнознавство - Культура - Гід гурмана - Мандри - Дивосвіт - Зона закону - Безпека - Просто життя - Особистий досвід - Спортивний інтерес - Здоров'я - Технології

«Заграниця» №21 (74)

РАБОТА


Ливия: страна, где мы нужны – 2

Когда мы прибыли в Ливию, нам сказали, что, несмотря на то, что мы приехали сюда работать, у нас будет столько свободного времени, что перед нами встанет проблема, как этим временем распорядиться. Это было и так, и нет. Не скажу, что у нас было много свободного времени, – в основном мы все-таки работали. Но с отдыхом и досугом действительно были проблемы – и довольно серьезные.

5/6/2001

Окончание. Начало см. в «Загранице» №20 (73).

«ВЫ НЕ БУДЕТЕ ЗНАТЬ, КУДА ДЕВАТЬ СВОЕ СВОБОДНОЕ ВРЕМЯ...»

Вы можете представить себе, что такое жить в изоляции? В информационной изоляции. Ни о каких телевизорах мы и не мечтали. К слову, в Ливии я купила себе небольшой телевизор лишь через шесть лет работы. Но кроме телевизора есть ведь и другие СМИ. К сожалению, в этой стране доступ к ним, можно сказать, закрыт. Я очень люблю читать, и поэтому использовала малейшую возможность для того, чтобы отыскать любую литературу.

В нашем городе я нашла магазинчик, в котором, роясь в буквальном смысле в пыли, я находила иностранные журналы на английском языке. Экземпляры годичной давности были для меня настоящей находкой. Уже позже мои коллеги привозили из отпусков периодическую литературу. При этом ее провозили контрабандой, потому что, если на таможне находили журналы или газеты, их тут же отбирали.

Совершенно случайно я познакомилась с нашей соотечественницей, которая была замужем за ливийцем. В Ливии она живет уже семнадцать лет. Ее муж военный, учился в Киеве. На мое счастье в их доме оказалось три ящика книг на русском языке – из военной библиотеки. Ну, вы можете представить себе, какие книги хранились в военной библиотеке – «Чапаев», «Молодая гвардия»... Однако я была несказанно рада такому подарку. Так я стала в нашей группе библиотекарем на общественных началах. Наши специалисты перечитали все книги. А некоторые и по несколько раз.

И еще об отдыхе. Конечно за то время, которое я проработала в Ливии, я побывала во многих городах, посмотрела исторические места, памятники архитектуры. Но это было крайне редко. О каком-то регулярном «расслабоне» лучше и не мечтать. Любые попытки как-то расслабиться, снять с себя напряжение будней, чреваты серьезными неприятностями. Сходить в кафе женщине нельзя, любая связь с ливийцем расценивается чуть ли не как уголовное преступление. Мужчинам тоже не сладко – в Ливии сухой закон...

ОСОБЕННОСТИ НАЦИОНАЛЬНОГО ЗАСТОЛЬЯ

Так как в Ливию запрещен ввоз любой алкогольной продукции, свинины, а также любых других продуктов, нам пришлось привыкать к национальной кухне. Экзотической ее назвать нельзя, поэтому привыкаешь довольно быстро и без проблем. Традиционные блюда включают «кускус» – гарнир из приправленной острым перцем манной крупы, к которому может подаваться птица, баранина и овощи – распространенное кушанье в североафриканских странах; «рууз» – рис с разнообразными приправами, мясом и овощами.

Еще интересная особенность: я видела и хорошо знаю, как пьют ливийцы. Местный самогон у них называется «боха». Вряд ли я погрешу против истины, сказав, что нашим мужикам до них далеко. Правда, для того чтобы отдаться во власть Бахусу, местные жители с четверга на пятницу прячутся в загородных домах или еще где-нибудь. Открыто этого никто не делает.

С тех пор, как в 1969 году правительством было запрещено употребление алкоголя, многие рестораны закрылись, а существующие – очень дороги. И хотя рестораны в отелях не всегда должного качества, они зачастую являются единственным местом, где можно поесть.

Во время Рамадана правоверные мусульмане постятся в дневное время, а пищу принимают лишь с наступлением темноты. Обычный ход деловых отношений прерывается. В эти дни наша поликлиника работала только в ночную смену. Дело в том, что в дни Рамадана мусульманам с восхода до заката солнца нельзя ни есть, ни пить, ни курить, ни заниматься любовью... Поэтому целыми днями они ходят злые, а ночью устраивают настоящий вертеп. Поэтому по ночам поликлиника работала с перегрузкой...

«РУССКИХ Я ТАМ НЕ ВСТРЕЧАЛА...»

В нашей поликлинике работали специалисты из разных стран. В основном это были славяне – украинцы, болгары, чехи. Как это ни парадоксально, но за все время пребывания в Ливии я не встретила ни одного специалиста из России. Хотя российское посольство в Триполи есть, а украинского посольства или консульства в то время не было. Поэтому в случае необходимости нам приходилось обращаться в посольство России. Его сотрудники всегда шли нам на встречу. Например, когда истек срок действия моего заграничного паспорта, я собрала все необходимые документы и передала их через российское посольство в украинское, которое находится в Египте. И таким же путем они передали мне новый паспорт.

Кстати, владельцам израильского паспорта, либо имеющим в паспорте действующую или просроченную израильскую визу во въезде в страну отказывается. Такое же табу – и на ввоз любых израильских товаров.

За шесть с половиной лет работы я дважды ездила в отпуск. Как уже говорилось выше, возможность уехать в отпуск многие используют для того, чтобы раз и навсегда порвать с этой страной. Среди специалистов довольно большой процент «невозвращенцев». Я несколько раз хотела поступить так же. Однако, приехав в Украину, привезя какие никакие деньги, я увидела, что ситуация с работой в родной стране еще хуже. И поэтому, несмотря на все унижения, которые приходилось переносить во время работы в Ливии, я вновь возвращалась туда.

Наконец, через шесть лет и мое терпение кончилось. На середине очередного «срока» сделала «стоп-контракт». К тому же моя зарплата как «опытного специалиста, свободно владеющего арабским языком, имеющего шестилетний стаж работы на одном месте» с $300 «выросла» до... $170.

Не хочу никого отговаривать от поездки в эту страну. Каждый сам должен решить – стоит или не стоит. Я только попыталась – может, несколько сумбурно – поделиться своими мыслями с читателями «Заграницы».

Желаю всем успехов!

Записал Александр ПРОВОЗИН.







ЖИЗНЬ В РИТМЕ САЛЬСЫ
Как колумбийцам удалось сохранить свое знаменитое умение радоваться жизни

В ЕВРОПУ – БЕЗ ВИЗ
Что должны знать украинцы, чтобы успешно воспользоваться безвизовым режимом с ЕС

ВЫЖИТЬ В ЧУЖОЙ СТРАНЕ
Часто незнание иностранных языков и непонимание местных обычаев приводят к недоразумениям


ГОЛОВНА - АРХІВ - Новини - Аналітика - Імміграція - Візи - Робота - Освіта - Інтеграція - Туризм - Аеробус - Автотур - Гроші - Нерухомість - Шопінг - Фотокадр - Країнознавство - Культура - Гід гурмана - Мандри - Дивосвіт - Зона закону - Безпека - Просто життя - Особистий досвід - Спортивний інтерес - Здоров'я - Технології

«Заграниця» - інформаційно-аналітичний дайджест про еміграцію, роботу, навчання та відпочинок за кордоном


E-mail: info@zagranitsa.info
© «Заграниця» (1999-2024)