Заграниця

Інформаційно-аналітичний дайджест для всіх, хто їде за кордон або залишається вдома

ГОЛОВНА - АРХІВ - Новини - Аналітика - Імміграція - Візи - Робота - Освіта - Інтеграція - Туризм - Аеробус - Автотур - Гроші - Нерухомість - Шопінг - Фотокадр - Країнознавство - Культура - Гід гурмана - Мандри - Дивосвіт - Зона закону - Безпека - Просто життя - Особистий досвід - Спортивний інтерес - Здоров'я - Технології

«Заграниця» №30 (736) Германия

ГИД ГУРМАНА


МУЛЬТИКУЛЬТУРНАЯ ГАСТРОНОМИЯ

Успешно адаптировавшись в новой стране, эмигранты не только пытаются разнообразить ее культурно, но и привносят свои гастрономические традиции. Не стала исключением и Германия, где представители турецкой, итальянской, русской и многих других диаспор обогащают местную кулинарию своими национальными блюдами. А немцы с каждым годом все чаще и охотнее их потребляют.

5/8/2017

В магазинах Германии можно найти национальные продукты практически с любой страны мира

Как пишет «Русская Германия», в новейшей истории Германии первыми зарубежными гастрономическими «ласточками» в стране и самыми популярными среди ее населения оказались итальянские пиццерии, траттории и рестораны, где подают пиццу, спагетти, макароны, ризотто, лазанью с оливами, баклажанами, цукини, алкогольные напитки, кофе-эспрессо и капучино.

Излюбленными для немецких гурманов стали также греческие рестораны с их острыми фирменными блюдами: Feta (соленый овечий сыр), Taramosalata (паста из рыбной икры), Fasolada (фасолевый суп), Gemista (овощной салат из помидоров, перца, цукини, кабачков, наполненных рисом и картофелем), Salamis (филе рыбы с овощным гарниром).

Заслуженным авторитетом у немцев пользуется французская кухня (haute cuisine), давшая миру крылатое слово Restaurant, а также Bistro и Brasserie (уютные забегаловки, где можно выпить пива, дегустировать вино и закусить горячим или холодным кушаньем). В ресторане и кафе вам предложат полноценный обед из трех фирменных блюд с хлебом и вином: pot-au-feu – густой деревенский суп из говяжьего мяса и вареных овощей в бульоне; côtes de boeuf – приличную порцию бифштекса под соусом с картофельным пюре и зеленым горошком; на десерт – creme brûlée, crème au caramel или горячий шоколад. Впрочем, в меню выбор блюд достаточно широк – на любой вкус.

Третье место в Германии по частоте посещений и первое – по числу ресторанов (более 10 тыс.) – занимает китайская кулинария c ее деликатесами: утка по-пекински, креветки, рыба с пряными специями, отдельно – порция риса и уж совсем диковинные новинки – змея во фритюре и скорпион.

Но самую густую сеть торговли и предприятий питания создали, пожалуй, турки. Символом турецкой кухни стал döner kebab – жареная на вертеле баранина, срезаемая поваром на глазах у гостей в виде тонких ломтей мяса и подаваемая к столу с овощным салатом, рисом pilav под пряным соусом и пресные пшеничные лепешки yufka. Не зря турецкие кулинары выдвинули рекламный слоган: «Döner macht schöner!». Успехом пользуется также şiş kebab – шашлык из кусочков маринованного мяса, нанизанного на шампур и зажаренного в мангале. А к десерту – чай, кофе, какао, печенье, халва.

В ФРГ развернули цепь филиалов две международные компании из США. В 1971 году в Мюнхене открылся ресторан быстрого обслуживания (Fast Food) корпорации McDonald’s. Сегодня в стране под девизом «ich liebe es» («я люблю это») работают 1470 предприятий этого гиганта. Фирма Burger King (700 ресторанов) работает в Германии с 1976-го. Маркой этого концерна стал Burger – порция поджаренной на гриле говядины с большим пакетом Pome frites – брусочков фритированного картофеля.

Наконец, волны русскоязычной эмиграции выплеснули на немецкую землю более 140 гастрономов и продмагов под вывесками Mix Markt, Berjozka, Samowar, Moskwa, Odessa, Natascha и т.п. Навезли в них уйму продовольствия по доступным ценам из многонациональной советской кухни, постепенно приучив к оной и местных жителей.

Это вареные и сырокопченые колбасы с ностальгическими названиями и запахами, свежая и копченая рыба (сом, сиг, горбуша), красная и черная икра, консервы (шпроты, сардины и сайра в масле или собственном соку, бычки и килька в томате, тресковая печень и паштеты). Это и хорошо знакомые молочные продукты (творог, сметана и ряженка, кефир и сгущенное молоко). И бакалейные продтовары: крупы – гречневая, перловая, манная, ячневая, пшенная, семечки подсолнуха и тыквы; икра баклажанная, овощные рагу, маринованные огурцы и помидоры. И многообразие мучных и кондитерских изделий: замороженные пельмени и вареники, пряники, леденцы, карамели, шоколадные конфеты, пастила и зефир.

Ряд продуктов, готовых блюд и полуфабрикатов иностранного происхождения жители Германии могут заказать на дом по интернету.

Дмитрий СЕМЕНОВ.







ЖИЗНЬ В РИТМЕ САЛЬСЫ
Как колумбийцам удалось сохранить свое знаменитое умение радоваться жизни

В ЕВРОПУ – БЕЗ ВИЗ
Что должны знать украинцы, чтобы успешно воспользоваться безвизовым режимом с ЕС

ВЫЖИТЬ В ЧУЖОЙ СТРАНЕ
Часто незнание иностранных языков и непонимание местных обычаев приводят к недоразумениям


ГОЛОВНА - АРХІВ - Новини - Аналітика - Імміграція - Візи - Робота - Освіта - Інтеграція - Туризм - Аеробус - Автотур - Гроші - Нерухомість - Шопінг - Фотокадр - Країнознавство - Культура - Гід гурмана - Мандри - Дивосвіт - Зона закону - Безпека - Просто життя - Особистий досвід - Спортивний інтерес - Здоров'я - Технології

«Заграниця» - інформаційно-аналітичний дайджест про еміграцію, роботу, навчання та відпочинок за кордоном


E-mail: info@zagranitsa.info
© «Заграниця» (1999-2024)