УДАРНИКИ ИНТЕГРАЦИИ И АДАПТАЦИИНовое социологическое исследование Берлинского института народонаселения и развития доказывает: интеграция переселенцев из бывшего Союза осуществляется в Германии на порядок успешнее, чем у турок. Причем происходит это независимо от поколений. 29/1/2009
|
Итоги исследования немало удивили федерального канцлера Германии Ангелу Меркель
|
«Катастрофой» назвал результат обнародованного недавно исследования «Неиспользованные потенциалы» председатель Турецкой общины Германии Кенан Колат. «Скандальным свидетельством провальной интеграционной политики» – профессор-исламовед Бекир Албога. Как пишет «Русская Германия», «катастрофичность» и «скандальность» случившегося – с точки зрения досель существовавших стереотипов – очевидна.
Во-первых, на основании глубоко научных критериев, числом двадцать штук, удалось доказать: представители турецкой диаспоры с большим отрывом отстают от других постоянно проживающих в Германии мигрантов касательно интеграции, ассимиляции, адаптации – как ни назови слияние с коренным социумом. Во-вторых: оказывается, немцы-переселенцы из стран-наследниц Советского Союза по этой самой интеграции на голову опережают остальных (за исключением граждан Евросоюза) иностранцев. Полностью опровергая прежние данные об асоциальности и безграмотности «аусзидлеров».
У 30% турецкого населения Федеративной Республики нет документа о школьном образовании. И речь в данном случае о трети всей диаспоры, а не только о стариках, полвека назад приехавших из деревень Восточной Анатолии поднимать экономику Германии. Безработица у турок превышает средненемецкую более чем вдвое, квота неработающих женщин – в восемь раз. 93% браков заключаются внутри диаспоры.
Совершенно другие цифры предлагают для характеристики переселенцев: всего 3% не окончили школу, 28% имеют дипломы о высшем образовании, лишь 20% женщин избирают «карьеру» домохозяйки (как и коренные жительницы стран Евросоюза), практически все без исключения дети учатся, а девочки вдвое чаще мальчиков – в гимназиях. «Выходцы из Советского Союза приезжают к нам, уже имея хорошее образование, и воспитывают своих детей так, чтобы привить стремление учиться и им. В этом – залог успешной адаптации в социуме и на германском рынке труда», – считает глава исследования Райнер Клингхольц. К тому же, подчеркивает социолог, у переселенцев налицо «повышенная готовность к интеграции». Примером ее, в частности, является распространенность браков с коренными жителями: аусзидлеры второго поколения создают такие «смешанные» союзы в 67% случаев.
Совсем недавно, в ноябре 2008 года, федеральный канцлер и правительственная уполномоченная по вопросам миграции заявляли о «почти полном» успехе Национального интеграционного плана. Сегодня они ненамного отступают от прошлых показаний, оставляя в качестве основного компонент «почти». «Почти откровением» назвала Мария Бемер вывод ученых из Берлинского института о том, что «мигранты в Германии в общем и целом хуже образованы, чем коренное население, чаще не имеют работы и практически не принимают участия в общественной жизни страны». «Все мы испытали почти шок», – признает Ангела Меркель, но тут же призывает отнестись к негативной информации как к «стимулу для развития интеграционных программ». «Нам дорог каждый житель страны, – подчеркивает глава правительства. – Мы не можем позволить себе оставить без внимания ни один настоящий или будущий талант».
Правительственное внимание, конечно, дорогого стоит. Важно, однако, то, что, как утверждает Райнер Клингхольц, значительная часть иностранцев «активно и сознательно противится интеграции, и тут вряд ли помогут самые дорогостоящие правительственные программы». Кроме 2,81 млн турок, половина которых родилась в Германии, к подобным «борцам за самоопределение» социолог относит выходцев из африканских и ближневосточных стран и граждан бывшей Югославии. Профессор Бекир Албога так объясняет данное явление: «У представителей этих диаспор, в силу национальных и религиозных традиций, сильно выражена так называемая иллюзия возвращения. Они поколениями могут жить вдалеке от родины и продолжать неосознанно верить, что когда-нибудь обязательно отправятся в обратный путь. Они не видят необходимости в интеграции и создают параллельные миры».
Последнее заявление должно, по идее, по-настоящему напугать политиков, твердящих о «почти успехе» Национального интеграционного плана и упорно не замечающих очевидного – того, что если люди не хотят жить в социуме, то они и не будут этого делать, сколько ни вкладывай в интеграционные курсы.
Зато у переселенцев все в порядке. По крайней мере, согласно статистике, авторы которой, по всей видимости, не сталкивались в реальной жизни с параллельными мирами русскоязычных берлинских или дюссельдорфских кварталов. Впрочем, «Неиспользованные потенциалы» – это лишь первое исследование, включившее в миграционную статистику выходцев из бывшего СССР, и в будущем, возможно, станет более дифференцированным. Зато уже теперь социологи вынуждены признать: «русская» диаспора с ее четырьмя миллионами человек на сегодняшний день – самая крупная в Германии. Елена ОБОДОВСКАЯ.

|