Путешествие по стране фараоновДля большинства наших соотечественников Египет представляет собой пляжи Хургады, назойливые выкрики из магазинов непритязательных сувениров («Захади! Наташа! Наташа!»), долгие ночные переезды к местам скопления русскоязычных туристов и прочие радости чартерного отдыха. Казалось бы, Египет уже успели посетить несколько поколений советских людей, и в отелях Шарм-эль-Шейха, и на круизных лайнерах Верхнего Нила были замечены представители самых удаленных уголков бывшей родины. Что нового может показать нам Египет? 26/2/2004 Вот на этот вопрос мы и попытались ответить, десантировавшись
в октябре в каирский международный аэропорт. Причин нашего появления в стране
базальтовых скарабеев, выдаваемых за алебастр, было несколько. Усталость от
предыдущей работы заставила меня искать отдых от тяжких будней пиарщика. Моя
сестра скопила денег и благоразумно предположила, что с моим участием распорядиться
ими будет интереснее. Кроме того, от нашего зоркого глаза не могло укрыться
заманчивое предложение авиакомпании, по наивности отпустившей нам авиабилеты
по цене $200 с души.
В Каире проживает около 20-ти млн. человек. Когда вас везут
в город на туристическом автобусе и высаживают только в специальных местах,
оцепленных полицией, обилие людей удивляет, но не более. Однако в то утро, когда
мы решили начать нашу обширную ознакомительную программу в Каире, все эти 20
млн. человек вышли на улицы и продемонстрировали неограниченные возможности
человеческой личности. В городе пешеходу делать нечего - он бежит по середине
шоссе, стараясь не отставать по скорости от окружающих автомобилей, с целью
впрыгнуть на ходу в переполненный микроавтобус. В ту же минуту прямо на ревущий
рой машин из этого микроавтобуса на полном ходу спрыгивает еще человек десять,
многие из которых мечтают добраться до обочины непокалеченными. Машина в меньшинстве,
но она круче. Если уж завелась, то останавливаться ей ни к чему. Тем более что
светофоров в Каире как-то не слишком много, а регулировщики больше предпочитают
беседовать на повышенных тонах с каждым водителем, чем регулировать дорожное
движение. В результате на любом перекрестке города можно увидеть такую картину:
машины находятся в состоянии медленного движения, водитель гудит, встречный
водитель тоже гудит, оба орут друг на друга, высунувшись по пояс из салона,
а регулировщик обкладывает матом их обоих.
Попадая в такой мир, турист очень скоро оказывается в полуобморочном состоянии,
не в силах выбраться из этого котла шума, воплей, клаксонов, пыли и смога. При
этом сами египтяне не ощущают видимого дискомфорта: часто можно наблюдать, как
посреди такого месива, не глядя по сторонам, ревущее шоссе пересекает велосипедист,
на голове которого невесть как держится огромный лоток с хлебными лепешками.
То, что автобус никогда не останавливается, и в него приходится впрыгивать на
ходу, тоже ни у кого не вызывает претензий. Городская культура арабского Востока
по своей экзотичности превзошла древнюю культуру бедуинов.
Отдельного исследования заслуживают египетские такси. Людям с нормальной психикой
поездка на них будет сильным впечатлением, субъектам со слабыми нервами лучше
не рисковать. Представленные древними итальянскими «Фиатами», французскими автомобилями
неизвестных марок и советскими «Жигулями», эти черно-белые убийцы в огромных
количествах носятся по городу, готовые везти вас на край света. Английский язык
их водителей крайне скуден, как и набор мест, направление к которым они себе
представляют. Кое-кто из них догадывается, что Гиза - это за рекой, а площадь
Тахрир - где-то в центре. Но что такое train station, им уже нужно описательно
рассказывать, иначе ничего не выйдет. Оказывается, вокзал известен им как «рамсис
стэйшн», но кто бы об этом знал, если бы не путеводитель?
В наш первый день в Каире мы еще не приобрели той циничной жестокости, которая
впоследствии сопровождала наши финансовые отношения с аборигенами. Я вежливо
спрашивал у таксиста, сколько ему должен, и отдавал ровно столько. Но арабский
Восток - это вечный бой за каждый египетский фунт, за каждый пиастр. И плох
тот турист, который хоть на йоту уступит свое финансовое благополучие арабу.
Платить таксистам нужно в тот момент, когда все уже вышли из машины, через окно,
после чего быстро удаляться, не слушая его гневных проклятий Аллаху. Сдачи с
крупных банкнот у него не бывает, и были бы - не дал бы. Запаситесь промасленными
и измятыми фунтовыми бумажками, чтобы высчитывать водителю его четыре фунта
- ни пиастром больше. Дискутировать с вами на английском языке он не сможет,
а брызгать слюной любой дурак умеет. Цинизм, я же говорю.
Именно так в первый день нашего египетского марафона мы объездили центр Каира.
Можно, конечно, передвигаться и на метро, но там туриста поджидает еще один
подвох. Во-первых, у этих ребят своеобразное понятие об очереди. Очередь в кассу
за билетами представляет собой скопление египетских мужчин вокруг окошка и лес
рук, которые одновременно протянуты к нему - кому первому сунут в руку билет,
тот и победил. В моем понимании это толпа, а не очередь. Сначала я интеллигентно
пропустил вперед человек 25, но потом это стало уже невыносимым. Зато видели
бы вы меня через пару дней! Я умудрялся протискиваться к окну, изрыгая самые
утонченные международные ругательства, отпихивать десятка два бедуинов и, запустив
в окно замыленные 50 пиастров, с боем получал свои заветные два билета. Выживает
сильнейший.
В метро ездят только мужики. Такая дискриминация могла бы серьезно разгрузить
подземку в нашей столице, но в Каире этого не происходит: мужиков очень много.
Все одеты в рубашки и брюки - никаких футболок, никаких джинсов - очень солидно.
Но при входе в вагон толпа охватывает со всех сторон, так что даже пошевелиться
становится сложновато. Особая интрига начиналась всякий раз с появлением моей
сестры, которая вызывала неадекватную реакцию сотен арабских мужчин. Они очень
забавно пытались продемонстрировать свою галантность, стараясь не толкнуть ее
и не дать толкнуть другим, в результате чего частенько возникали стычки с последующим
выяснением отношений на арабском, в которых мы не принимали участия.
Возле цитадели Салах-эд-Дина мы обнаружили, что входные ворота закрыты. Из тени
пальм выплыли два интеллигентных араба и сообщили, что цитадель закрыта на молитву,
но зато они знают, где находится Голубая мечеть, и с удовольствием проводят
нас туда. Впоследствии мы узнали, что цитадель работала, а араб нас надул, просто
вход расположен с другой стороны. Голубая же мечеть представляла собой довольно
утлое зрелище, расположенное в квартале, не содержащем признаков цивилизации.
На нас сбежались смотреть дети, женщины, собаки и петухи, все одинаково пепельно-серого
цвета. В полуразрушенной Голубой мечети, в которую много лет не ступала нога
туриста (и правильно делала), нас перехватил другой араб. Он объяснил, что мечеть
построена при царе Горохе и содержит уникальную, единственную в мире голубую
эмаль, в чем мы могли удостовериться: эмаль вызывала грустные чувства. Кроме
того, сообщил араб, мы можем подняться на минарет и увидеть панораму города
с пирамидами (!). Он даже вызвался провести тур на тему «Каир с минарета Голубой
мечети». В результате я купился на эту разводку, а тур его состоял из двух слов:
«Пирамиды», - со знанием дела сказал он, указывая на серую дымку где-то к западу.
«Кладбище», - пояснил он, указывая чуть ниже.
Я покорно сфотографировал оба вида. Внизу нас ожидал сюрприз - арабы сообщили,
что за проведенный тур мы должны им 40 фунтов. Сторговались за 35 ($7). Пока
я бегал менять деньги, араб посоветовал моей сестре бросить меня, домогался
ее телефона и в конце концов дал ей прямой номер своего друга - так как у него телефона
не было.
В ближайшей чайхане, избавившись от новых друзей моей сестры, мы сообщили, что
хотим чаю, однако увидев чайник, который хозяйка достала из-под каких-то досок
и обтерла своим подолом, удовольствовались двумя банками кока-колы и отправились
дальше. Больше не будем покупаться на всякие там Голубые мечети.
Достопримечательности Каира столь же многочисленны, сколь и
прекрасны. Спокойствие и прохлада мечетей настраивает самым благоприятным образом
- после толчеи каирских улиц здесь можно сесть на ковер, почитать что-нибудь
или, наконец, просто поспать, что большинство и делает. Сразу понимаешь, почему
люди принимали ислам - чтобы отдыхать в мечетях от такси и микроавтобусов.
Другим местом отдыха является чайхана. Мы вообще-то сначала боялись входить
туда, где десятки арабских мужчин самого разбойного вида курили свой кальян
и при нашем появлении замирали разговоры, а об английском языке никто и не слыхивал.
Но позже мы просекли, что в таких местечках колорита гораздо больше, а цены
намного ниже - за стакан холодного каркаде не нужно платить больше двух фунтов.
В то же время в туристических закусочных наивных европейцев разводят и на пять,
и на шесть фунтов. Спустя неделю, когда мы, уже прокатившись по стране и став
бывалыми арабами, вернулись в Каир и сели передохнуть в одно из придорожных
кафе, хозяин с надеждой выкатил нам за стакан каркаде четыре фунта - серьезно,
мы чуть не освежили его голову этими самыми стаканами.
Но самые потрясающие отношения с египтянами устанавливаются на рынке - думаю,
что большинству наших туристов это знакомо. В свое время в Хургаде я купил за
10 фунтов пакетик приправ, стоимость которого теперь оцениваю фунта в полтора
- тем самым я обеспечил существование всей семьи торговца на неделю. Настоящие
состояния делают производители базальтовых кошек, торгующие товаром возле отелей
Хургады и Шарма. Каждый русскоязычный турист рад купить своей бабушке в подарок
кошку, скарабея или Нефертити с пугающим лицом и отдать за них фунтов 20-30.
В то же время себестоимость этого сгустка материи не превышает два фунта при
самом лучшем раскладе. Но уж что-что, а надувать европейцев арабы навострились
еще в эпоху крестовых походов. Видимо, именно тогда в лучших домах крестоносцев
появились поддельные папирусы, расслаивающиеся от времени, базальтовые скарабеи
- символы счастья - и фигурки Нефертити с лицами, сошедшими с книги Ломброзо
«Типы преступников».
Впрочем, позже об этих чудесах египетского искусства. На столицу Египта мы потратили
четыре дня - их было чем занять. Мы осмотрели исламский Каир, христианский Каир
с его коптскими монастырями и музеями, а на третий день отправились на поклон
к пирамидам.
Удивительно, но каирский таксист не знает даже, что такое pyramids. Уже четыре
с половиной тысячи лет он живет в тени этого чуда света, и все это время туристы
просят отвезти их к пирамидам. Трудно представить, но каждый раз он отвечает
им: «Что? Не пойму!» Путеводитель Polyglott уже сдался и рекомендует всем пассажирам
такого таксиста вместо pyramids говорить «фунду Мена-Хаус» (отель «Мена-Хаус»),
потому что отель расположен прямо у пирамид. Мы так и поступили...
Если приехать к пирамидам часам к девяти утра, то народу там еще нет, а фотографии
можно сделать самые лучшие. Недалеко от входных касс расположена стоянка крупного
рогатого скота - лошади, ишаки и верблюды ждут своих наездников за мифические
цены. Мы благоразумно отказались.
Я видел пирамиды два раза. Во второй, описываемый раз обошел их все трижды,
и столько же раз ощупал сфинкса, и даже поглядел на недавно раскопанную ладью
Осириса, установленную в павильоне неподалеку. И все равно сегодня мне хочется
опять попасть туда - в прохладное солнечное утро, с голубым небом и желтыми,
огромными пирамидами, которые притягивают чем-то своим, особенным, неизвестным.
Потом, ближе к полудню, здесь собираются туристические автобусы с русскоязычными
лимитчиками и египетскими школьниками - последние ловят одинокие парочки с мечтой
сфотографироваться, причем девочки просили о групповом фото исключительно мою
сестру, а мальчики - только меня. Каждый хотел получить снимок с белым человеком.
Поработав немного фотомоделями, мы свалили из Гизы - потому что, открою истину
для нашего туриста, в Египте еще полно пирамид и не менее впечатляющих, чем
три гиганта в Гизе.
Мы были в Саккаре, где осмотрели ступенчатую, самую древнюю
пирамиду Джосера, и в Мемфисе, где за один фунт моя сестра смогла сфотографироваться
с двумя египетскими офицерами, и даже еще южнее, в Дахшуре, где увидели уникальную
Ломаную пирамиду и очень любопытную Красную пирамиду. У последней туристов вообще
нет, и мы ехали туда в сопровождении вооруженного охранника, невесть зачем севшего
в нашу машину на очередном КПП.
Помимо археологических восторгов такое путешествие дает хорошую возможность
изучить жизнь сельского Египта и его обитателей. Здесь люди ездят на ишаках
и носят на голове баулы с едой неизвестного происхождения. У местных детей наш
водитель купил за один фунт миску спелых, желтых фиников, а позже еще за 50
пиастров - несколько горячих бататов, подобия сладкого картофеля, который они
пекут в железных печурках прямо вдоль дороги. Позже мы поняли, что наши желудки
не были приспособлены к такого рода кулинарным изыскам, но это вскрылось уже
потом и, слава Богу, в гостинице.
В Мемфисе таксист привез нас в магазинчик своего приятеля, пожилого араба, который
платит ему откат от своих продаж. Такие вещи в Египте повсеместны. Я напрягся
уже тогда, когда араб предложил нам бесплатного чаю. Он подчеркнул, что это
именно бесплатный чай и что мы его друзья. Хозяин сносно болтал по-английски
и сумел довести до нашего сведения, что в России очень холодно, а в Египте лишь
дважды на его памяти выпал снег. Оба раза, судя по всему, ему было не слишком
комфортно. Потом он повел нас в свой папирусный магазин, и как я ни уговаривал
свою сестру, на нее напал приступ идеализма, и она повелась. Араб научил ее
изготавливать папирус - искусство, которым ей вряд ли придет в голову когда-нибудь
воспользоваться, - и всучил-таки ей один из своих шедевров, который оценил в
140 фунтов, но отдал моими стараниями за 50 (при этом реальная стоимость - 10).
Гордый проведенной бизнес-сделкой, наш водитель говорил не переставая. В этот
день его английский язык подвергся крайне тяжелому испытанию - он вынужден был
вернуть в свой актив все те 14 слов, которые знал и которые в совокупности с
жестами и мимикой составляли его лексикон, вполне достаточный для общения на
нейтральные темы. К примеру, таксист сумел убедить нас, что самые неудачные
люди на земле живут в Судане (Sudani people). В доказательство была приведена
следующая история: как-то раз паром, следующий из Судана в Египет и перевозивший
Sudani people, пошел ко дну прямо посреди водохранилища имени Насера. В результате
некоторые из пассажиров были съедены тамошними крокодилами. Эта ситуация его
особенно веселила.
«Crocodile, crocodile! - с хохотом убеждал он нас, отрываясь от руля и оборачиваясь
на 180 градусов, - Sudani people ам-ам. Good, very good!» Сестрица сидела с
каменным лицом, преисполненная ужаса, я хилой улыбкой пытался поддержать веселье.
Good вообще является центральным, ключевым термином египетского английского.
Для египтянина в мире все предельно ясно: есть четкое разделение всего сущего
на good и no good. В таком авторитарном государстве, как Египет, водитель резко
ограничен в масштабах бизнеса - например, по закону каирский таксист не может
без специального разрешения вывозить пассажиров за пределы города. Поэтому на
очередном блокпосту километрах в 40 от Каира, будучи остановленный бдительной
полицией, наш водила тщетно уверял стража, что сидящие в машине - друзья детства
и что мы все едем на пикник. А после того, как часть его денег перекочевала
в карманы полиции, наш друг детства долго молчал, после чего обобщил свои впечатления:
«No good people, - выразил он свою уверенность по поводу полиции. - Morocco
police - good. Israel police - good. Egypt police - no good».
В Гизе недавно открылась еще одна любопытная достопримечательность - Деревня
фараонов на небольшом островке посреди Нила. Неутомимый египетский историк доктор
Рагаб, прославившийся в свое время воссозданием технологии изготовления папируса,
решил воссоздать и жизнь древнего Египта, так непохожую на жизнь современных
соотечественников ученого. Поэтому теперь туристы имеют возможность прокатиться
на катере вокруг острова, наблюдая, как переодетые в туники и набедренные повязки
местные жители пашут землю на волах, выращивают нут, снимают урожай фиников
или ловят рыбку в мутной, как и тысячи лет назад, нильской воде. Переодетые
египтяне работают неохотно и бросают мотыгу, как только катер скрывается из
виду. На самом острове гиды на всех европейских языках (в том числе на русском)
проведут вас по макетам древнеегипетского храма, гробницы и жилища - обязательно
показав, где был туалет. Очень забавно. Повсюду стоят статуи богов, растет папирус,
а в мастерских рабочие превращают этот папирус в соответствующие листы. В кассе
перед посещением Деревни фараонов мы обнаружили указание, что 40 фунтов будет
стоить обычная экскурсия, а 80 - с некими дополнительными музеями. И когда я
заказал два обычных билета, кассирша попросила 160 фунтов. Упорствовала, пока
не показал табличку, находящуюся у нее же перед носом. Арабы!
Еще один, последний день в Каире мы решили посвятить осмотру
северо-западных окрестностей - ведь именно там, в пустыне, на дороге в Александрию
расположены знаменитый верблюжий рынок и оазис Вади-Натрун с несколькими древними
коптскими монастырями.
Арабы не знают, где у них в Египте верблюжий рынок. А даже если кто-то и знает,
выразить это по-английски не может. К сожалению, с вечера мы не договорились
ни с одним таксистом о поездке туда - они просто безумно вращали глазами без
видимых проявлений разума. Поэтому в 7:30 утра мы встали на оживленное шоссе
неподалеку от нашей гостиницы и начали отлов.
Ловили одно такси за другим. И не садились в машину, если водитель не знал,
где конкретно находится верблюжий рынок. К этому времени я уже вынужден был
выучить азы арабского языка и, открывая дверь очередной машины, истошно вопил:
«Сук аль-гималь! Аль-Искандария роуд!» (Верблюжий рынок! Александрийская дорога!).
В конце этого шоу вокруг нас скопилось множество машин, водители которых, покинув
свои салоны, орали друг на друга и отчаянно жестикулировали. И лишь седьмой
или восьмой из них смог выговорить, что знает такой рынок. Он также уверял,
что знает и коптские монастыри, но будущее развеяло эти лживые утверждения.
И карту араб не умел читать и, судя по неуверенным блужданиям его взгляда, вообще
в первый раз в жизни видел. Слава Аллаху, мы географически представляли, где
находятся монастыри, и просто заставили его останавливаться у каждой придорожной
чайханы и спрашивать дорогу у аборигенов.
На верблюжьем рынке наше появление произвело сенсацию. Верблюды и их погонщики,
темные нубийцы в бурнусах и халатах, прервали свое общение и устремились к нам.
Ситуацию разрулил директор рынка, который согласился крышевать нас за сумму
в пять фунтов с носа, после чего мы получили возможность прогуляться по этому
адовому торжищу. Одно я усек на всю жизнь: если два верблюда освободились от
веревок и бегут, нужно стоять на месте - они подумают, что это столб, и обогнут
вас. В противном случае, если вы начинаете шарахаться в сторону, столкновение
с безумным 500-килограммовым дромадером неизбежно. Я шарахнулся. Но, выжив,
сделал множество самых классных фотографий в своей жизни. Цена приличного верблюда
- $300-400, перед покупкой следует заглянуть ему в зубы, хотя многим это, понятно,
стоит здоровья.
Коптские монастыри впечатляют не менее, но наиболее сильные ощущения получил
наш водитель. Он даже побродил по одному из монастырей, после чего зашел в церковную
лавку и клянчил у христианских монахов возможности бесплатно позвонить по телефону
в Каир. По-арабски я понимал еще плохо, но все же смысл уловил - они посоветовали
презренному магометанину удалиться.
На обратном пути водитель выкинул свою последнюю (в этот день) шутку. Я жестко
проинструктировал его, что наша гостиница называется «Индиана» и находится в
Гизе на такой-то улице, дом такой-то. Для верности повторил раз пять, и он,
видимо, понял. Однако, выйдя из машины, мы обнаружили себя в совершенно незнакомом
районе.
«Ты куда же нас привез, собака?» - вежливо спросили мы его. «Гостиница „Сантана“»,
- удовлетворенно ответил он. «Да не «Сантана», верблюд ты, а „Индиана!“» После
чего наш водитель ничуть не расстроился и по пути к нашей гостинице с удовольствием
приговаривал себе: «Индиана - Сантана. Индиана - Сантана...»
Я и сейчас часто с улыбкой повторяю про себя эту первую в его жизни рифму. Вечер
того дня мы провели в бассейне отеля, споря о том, что лучше - жить бедным и
счастливым в своем неведении или несчастным и нервным в окружении комфорта цивилизации.
Поздно вечером мы вынесли вещи из отеля и отправились на вокзал.
Нас ждал комфортабельный сидячий поезд первого класса, который утром должен
был доставить в Луксор - древние египетские Фивы, город, где провел свою молодость
Тутанхамон, так и не дожив до более зрелого возраста.
Луксор встретил нас своей обычной жарой, безоблачным небом, чистым от каирского
смога, но такой же массой озверелых таксистов. У каждого из тех, кто набросился
на нас на вокзале, был припасен буклет какой-нибудь гостиницы, многие из которых
стоили намного дешевле бывшей. Что же касается отеля «Луксор», в котором мы
остановились, то из четырех декларированных звезд он тянул едва на полторы.
Да, викторианский стиль и окна на главный храм города. Да, потолки четыре метра
и огромная веранда с креслами. Но нам пришлось сменить пару номеров, прежде
чем нашли туалет, который не протекал. В период нашего пребывания туристов было
немного, что позволяло персоналу работать спустя рукава. К примеру, тем же утром,
разложив чемодан, мы спустились к портье и осведомились, где же наш breakfast.
«Breakfast? - переспросил он, застигнутый врасплох. - Okаy». После этого покопался
где-то чуть ниже себя и сказал : «No breakfast». Мы предъявили ему факс из его
же отеля, где было написано, что цена включает завтрак. Он сразу же просек проигрыш.
Попросил усесться прямо в холле отеля, где через пять минут появился упомянутый
завтрак. Я не знаю, кто бы его съел, если бы не настойчивость.
Список наших друзей в Египте неуклонно пополнялся. Помимо портье с чувством
юмора мы познакомились с содержателем гостиничного бассейна, у которого дружелюбно
поинтересовались, чем вызвано отсутствие во вверенном ему бассейне воды. «Вода
будет позже. Если уж вы так хотите», - сообщил он. И оказался прав - после обеда
вода была уже в наличии. Дети местного персонала собрались вокруг бассейна,
чтобы иметь возможность увидеть бесплатное шоу - купание белых людей.
Еще на вокзале мы узнали человека по имени Mister Happy. Он зарабатывал на жизнь
экскурсионным обслуживанием - возил туристов за Нил на осмотр гигантских храмов
и некрополей Западного берега, где расположены основные достопримечательности
Фив. Мы договорились с ним, что проведем две экскурсии: на Западный берег и
в малоизвестный, но хорошо сохранившийся храм богини Хатхор эпохи Нового царства
в Дендере, вниз по течению Нила. Впрочем, о цене договориться не удалось, и
мы чинно проследовали в свой отель. Но Mister Happy оказался хитрее. Выдавая
ключ вечером того дня, после осмотра Луксора, портье доверительно сообщил, что
нам звонил некий мистер Хаби.
В результате наутро мы получили автомобиль эпохи Нового царства, а также водителя,
которого мистер Хаби представил как своего брата, хотя внешнего сходства между
ними не было никакого. Брат мистера Хаби вообще оказался примечательной личностью.
Звали его Ахмед, и на любой вопрос типа «А вы знаете, где находятся колоссы
Мемнона?» он отвечал примерно так: «Да, Ахмед знает. Ахмед покажет». При этом
я прослушал его имя и никак не мог понять, кого он имеет в виду, пока сестра
не растолковала мне, что это он о себе говорит в третьем лице.
В тот день Ахмед знал и показал нам Долину царей, храм царицы Хатшепсут, потрясающий
храм в Мединет-Абу и тех самых поющих колоссов Мемнона. Сестра была в восторге,
но особенно ей понравилось посещение сувенирного магазина, каковых в Луксоре
множество - всякий Ахмед возит туристов в какой-нибудь из своих партнерских
магазинов. В нем в изобилии водились базальтовые кошки, скарабеи, Нефертёти
и головы Тутанхамона, как и многие другие никчемные вещи для домашнего уюта.
Моя сестра вспомнила своего мужа и подруг и набрала кошек на всех, после чего
началось самое интересное: торг с владельцем лавки.
Я бы с удовольствием еще побродил по Западному берегу - там
просто красиво и очень много мест, которые так и не успели посмотреть. Черт
с ними, с деньгами - было бы время! Но в Луксоре у нас оставалось всего три
дня. И третий из них мы провели в Дендере, куда проехать из города можно только
в составе каравана - в целях безопасности. На этот раз нас сопровождал еще один
брат мистера Хаби - вообще какой-то негр. Дорога в Дендеру проходит через город
Кену - родину президента Египта Хосни Мубарака. Кену держат в чистоте и красоте,
и чужих предусмотрительно не пускают. Зато портретов президента там висит вполне
достаточно.
В Дендере мы осмотрели чудесно сохранившийся храм богини Хатхор, внутри которого
находятся фрески, изображающие Цезаря и Клеопатру в древнеегипетском одеянии,
- очень забавно. Туристов там мало, и по храму можно шататься несколько часов,
осматривая камеры, башни и вид сверху на оазис посреди пустыни. Вокруг храма
бродят малолетние египетские бизнесмены, торгующие белыми арабскими платками.
Слава Богу, такой платок мы уже приобрели в Гизе, и поэтому мольбы мальчика
нас не тронули. Напротив, пропитанный цинизмом, я отреагировал на них жестко,
предложив ему за всю корзину 25 пиастров (пять центов). И - представьте себе
- он понял юмор, засмеялся, впервые за всю неделю кто-то понял наш русский юмор!
Возможно, когда этот парень вырастет, он уже не будет вызывать у европейцев
иронической улыбки и станет полноправным гражданином мира свободных, продвинутых
людей. Он будет понимать европейский юмор, и заниматься высокими технологиями,
и ходить будет не в халате до пят, а в костюме и ботинках. И тогда, пусть даже
все достопримечательности Каира, Луксора, Александрии останутся такими же прекрасными,
Египет может потерять свой колорит - недоступный для взгляда из кондиционированного
автобуса, но такой удивительный, если нырнуть в самую гущу его народа.
Кирилл БАБАЕВ. Путевые заметки автора о других странах опубликованы на сайте Babaev.net.
|