Из Шанхая с надеждойИменитым эмигрантам-соотечественникам принято до неприличия завидовать. Раскисших слабаков, которые не справились с ностальгией и отработали задний ход, жалеют вдогонку, сквозь пласт истории, недоумевают и презирают одновременно, не шибко вникая, а от какой же собственно загранжизни они дали деру. 25/6/2003 Известно, что Александр Вертинский перечислял гонорары в помощь воюющей Красной
Армии. Подтверждением искренности тоски стали ариетки о девочке, нюхающей кокаин,
и плачущей Иветте, чья песенка спета. Неврастеничные песенки воспринимались
атрибутами депрессивной экзотики. Советский режим с пользой эксплуатировал
тему, хотя лиловых негров с арлекинами великий артист вывез сначала с родины
за кордон, а потом они репатриировались с ним из Шанхая в Москву.
Получив в 43-м прощение, Вертинский целовал перрон, пропаганда с пользой муссировала
и этот эпизод, но лишь посвященные шанхайцы, среди которых была Вера Петровна
Обезнюк (Лескова), осевшая в Одессе, знали, что артисту собирали деньги на пальто,
пальто просто не было, шанхайский климат позволял экономить на теплой одежде.
В 1947-м из Китая в СССР выехало несколько тысяч русских, три-четыре десятка
приняла Одесса. Пополнение было скромным, но заметным. До сих пор вспоминают
Бориса Петровича Лескова, родного брата Веры Петровны, преподававшего английский
язык в 1-й железнодорожной школе, ныне средняя школа №16. Неподалеку в 57-й школе
учил нас произносить сквозьзубное «th» Виктор Михайлович Касьян. Произношение
у Касьяна было классическим, даже общаясь с нами, он так и не испортил его. Полуживотные
диалоги из американского фильма «Тарзан» мы выкрикивали с акаций стадиона «Спартак»
на английском. Касьяна тоже, разумеется, называли Тарзаном. Однажды при огласке
поощрений ко дню учителя забывшаяся вожатая прочитала: «Награждается почетной
грамотой Виктор Михайлович Тарзан». В почетном прозвище сфокусировали и восхищение,
и доверие, и порыв, которому Виктор
Михайлович был подвержен. Мы часто встречали
его в Отраде с девушками. Говорили, что в Шанхае Касьян работал продавцом в магазине
тканей
мануфактуры Косовского на авеню Жофр, он
держал фасон и на ироговской. Иногда Касьяна
навещал коллега Лесков из 1-й железнодорожной, благо, школы находились неподалеку,
их разделяло Куликовое поле.
Лесковы были уроженцами Харбина, который в романах о Колчаке представляют эдаким
очагом русской духовности и патриархальности. Так ли Харбин выглядел на самом
деле?
До революции Лесковы обитали в селе Шелапугино Читинской области. Семья Кузьмы
Семеновича Лескова была впечатляющей - восемь детей, семеро девочек и один парень
- Петр Кузьмич Лесков, отец Веры Петровны, тогда просто Верочки. Прадед был священником
на Урале, в 1917-м опасались гонений, потому и снялись. Дом в Харбине поставили
возле пороховых складов на улице Надеждинской, приобрели лошадей. Петр Кузьмич
зарабатывал на хлеб извозом, часто приводил в дом голодных, были и голодные в
Харбине, и попрошайки, и налетчики. Мать Веры, происходившая из казачьей семьи,
часто скандалила с отцом, не уживалась, дело доходило до потасовок. В 35-м матушка
с братиком Веры внезапно уехала в Шанхай. Дед Кузьма Семенович осудил ее по почте,
написав: «Аня, ты же знаешь, что ее ждет!» В школу имени Максаковой Веру отвела
тетка.
«Меня выкрала тетя Анфиса, - вспоминает Вера Петровна, - передала специально
нанятой женщине, и та на поезде отвезла к матери в Шанхай». К тому моменту на
шанхайских горизонтах появился отчим Семен Медведев из бывших моряков российского
коммерческого флота. Отчим выпивал, домогался семилетней девочки. Вера пожаловалась
маме, и та, разгневавшись, выгнала мужа... и дочь.
Спасибо, тетки приютили. Жизнь в Шанхае была невероятно трудной, тетки работали
сиделками, лоточницами, другой работы не было, шлепали пешком на другой конец
громадного города за дешевым хлебом. Город был поделен на концессии: французскую
и английскую. Последняя слыла более достаточной, почему Веру и определили в английскую
школу. Но обучение было платным, и дирекция школы похлопотала о переводе способного
ребенка в конвент, интернат при католическом монастыре, где малоимущим разрешалось
жить и учиться бесплатно. Сестры Доррис или Энтони раз в неделю отпускали в увольнение.
Вера убирала у теток комнаты, стирала, они же покупали быстро растущему ребенку
одежду.
В 1941-м узнала о нападении Германии на Советский Союз, плакала. Хотела принять
монашество, но тетки энергично протестовали, семья-то православная. В советском
клубе слушала Вертинского. «Жена у него была высокой и очень красивой, - вспоминает.
- На благотворительные концерты в помощь Красной Армии Вертинские привозили малышку
в коляске». В коляске сосала пустышку старшая дочь Марианна. Младшая Анастасия,
как известно, появилась на свет в 46-м уже в Москве. «Когда Вертинский уезжал
с семьей, - говорит Вера Петровна, - его экипировали русские эмигранты, в основном
состоятельные люди, Терехов например. Было в Шанхае большое фотоателье Терехова.
Помогли и русские евреи, их в торговом Шанхае жило предостаточно».
В 1944-м закончила школу и устроилась в немецкую кондитерскую Крафта, хозяин
был женат на русской. После работы училась машинописи и стенографии в английском
секторе. Приобретенные навыки позволили устроиться в американскую автобусную
фирму «Бас-сервис». Вполне приличная зарплата, правда, в юанях, позволила приодеться
и чаще бывать в советском клубе, куда по-прежнему ходила тайком от теток. Там
встретила Николая, тоже харбинца, выходца из семьи русских дипломатов, отец его
был консулом в городе Чифу. Расписались, родился сынишка, однако Николай пользовался
бешеным успехом у дам, и совместная жизнь пошла наперекосяк. Вера забрала грудничка
и уехала в Циндао. В ее поступке просматривается некий фатальный выбор: Циндао
- мегаполис с пятимиллионным населением, побратим Одессы. Через год вернулась
в Шанхай.
В 1947-м разрешили репатриироваться в Советский Союз, багаж принимался в любых
объемах без ограничений. Чемоданная лихорадка поразила всю русскую колонию. Уезжали
тетки Веры: Евдокия, Таисия, Анфиса, Раиса, Агриппина, только Варвара осталась
в Шанхае. 13 ноября 47-го пароход «Ильич» снялся курсом на Находку. По палубе
фланировал навеселе экс-муж, аристократическая семейка тоже подалась в большевистскую
Россию.
По прибытии в Находку разместили в фильтрационном лагере. В соседнем бараке балаболили
пленные японцы, в целом антураж сохранил привычный азиатский мотив. Заметили
и соотечественников с фанерными табличками на груди «Я предал Родину». Строгие
следователи дотошно выясняли подробности жизни на чужбине, справлялись, кто из
родственников служил у Семенова. Правда, кормили бесплатно. Через две недели
выдали сухой паек: ржаные сухари и манную кашу для сына. Ночью повели грузиться
в теплушки, куда повезут, не объяснили. На станциях Вера меняла вещи на круги
замерзшего в мисках молока. Останавливались часто, эшелон подолгу застревал на
запасниках неприметных полустанков, до Урала тряслись три недели.
В Березниках устроилась официанткой на азотно-туковый комбинат, кормила всю семью.
Экс-муж играл на пианино в привокзальном ресторане и даже пел, от него Березники
узнали о бананово-лимонном Сингапуре. Способности позволяли бывшему мужу подрабатывать
еще и художником-оформителем при клубе, приработок тратился на барышень и выпивку.
После пьяной драки экс-муж угодил в тюрьму, Вера его выкупила.
Между тем матушка Веры вышла замуж в третий раз - за одессита Рудольфа Борисовича.
Племянник его пожаловал в Березники и вывез многочисленное семейство в Одессу,
гостеприимно поселив на улице Чкалова, угол Канатного переулка.
Исключительно благодаря связям Рудольфа Семеновича устроилась продавцом в магазин
художественного фонда, он и сейчас на Ришельевской. Зарплата была двузначной,
но зато окружали порядочные люди, художественным руководителем фонда долго работал
Генрих Григорьевич Пинский, куплетист, известный в городе еще со времен Владимира
Коралли. Генрих Григорьевич купил Рудольфу Семеновичу пальто, отчим, как и Вертинский,
был экипирован по-летнему.
В ее трудовой книжке едва ли две странички записей. Для общения с иностранными
экипажами в гостинице «Моряк» требовалась этажная номерная со знанием языка,
и ее в 70-м приняли. Почему не переводчицей? В фильтрационном лагере Находки
уничтожили документы: аттестат с отличными отметками английского конвента и свидетельства
об окончании курсов стенографии, тоже, разумеется, английских, вражеских. Поэтому
прибавку размером в семь рублей за блестящее знание языка к окладу из 70 целковых
Вере Петровне не начисляли. Помимо экипажей на ответственном втором этаже селились
слушатели семинаров морской организации ИМКО при ООН и другие ответственные морские
люди. Впечатление от нашей плакатной действительности у них складывалось негативное,
особенно коробил воинствующий атеизм. Ей было стыдно за историческую советскую
родину. Вера Петровна как могла старалась смягчить впечатление, но задушевное
сближение пресекали товарищи в штатском, за ней присматривали, она к этому привыкла.
Директор гостиницы Николай Баковский уже потом на переломе эпох признался виновато:
«Вера, я ничего не мог сказать в твою защиту, я не мог даже тебя поощрить».
Со временем в гостинице появились штатные переводчики с университетскими дипломами
и неважным знанием языка, сами гости просили, чтобы переводила заведующая вторым
этажом. В 91-м рыночная логика восторжествовала, ее перевели на должность переводчика
и... понизили оклад на полмиллиона купонов.
Частенько заезжали и китайцы. Командированных из Народного Китая она располагала
к себе, но не к ревизионистской стране. Китайцы доверяли ей, просили добыть дворнягу,
чтобы на китайский Новый год, он в феврале, украсить стол. Ситуация была щекотливой,
но она вышла из нее достойно, дворняжек от входа гостиницы отвадила с помощью
ливерной колбасы в парк имени Ленина.
Сын, для которого она покупала на забайкальских полустанках диски замерзшего
молока, болел и рано
помер. Она замужем, муж рабочий человек, так что активная жизнь не прошла, она
состоялась и даже продолжается. Правда, письма с иностранными марками стали приносить
реже. Ее харбинский дядя умер от туберкулеза в Париже. Кто-то из теток проживает
в штате Кентукки, она навещала их. Тетки жаловались, что до Никсона жизнь на
кентуккщине была легче.
Она же на жизнь не жалуется. С морским капелланом отцом Романом Поправко Вера
Петровна часто бывает на судах, приходящих в порты Большой Одессы, филиппинцы
целиком доверяются ей, не замечая разницы в возрасте. К китайцам, заполонившим
рынки, относится трепетно. «Когда их вижу, - признается, - аж дрожу. Они замечательные,
работящие люди». Знакомый китаец Леня, Ли, открывший ресторан на Большой Арнаутской,
тоже уроженец Харбина, сказал ей, что здание мануфактуры Чурина сохранилось до
сих пор. У Чурина работал бухгалтером ее крестный.
Вера Петровна порывалась позвонить на радио «Шансон», чтобы включили в передачу
что-нибудь из репертуара Вертинского. Вертинского можно послушать и в ресторане
«Харбин» с дракончиками под крышей-пагодой на проспекте Глушко. Лиловые негры вернулись во второй раз уже с китайцами. Владимир КАТКЕВИЧ.
|