Заграниця

Інформаційно-аналітичний дайджест для всіх, хто їде за кордон або залишається вдома

ГОЛОВНА - АРХІВ - Новини - Аналітика - Імміграція - Візи - Робота - Освіта - Інтеграція - Туризм - Аеробус - Автотур - Гроші - Нерухомість - Шопінг - Фотокадр - Країнознавство - Культура - Гід гурмана - Мандри - Дивосвіт - Зона закону - Безпека - Просто життя - Особистий досвід - Спортивний інтерес - Здоров'я - Технології

«Заграниця» №49 (154) Финляндия

СТРАНОВЕДЕНИЕ


Рождество в Финляндии - 2

Сочельник – кульминация Рождества. В этот день вся финская семья собирается вместе и отправляется в сауну. Жителей в Финляндии 5,1 миллиона, а бань – 1,7 миллиона, то есть одна баня на троих. Но, вопреки возникающей ассоциации, в сауне не принято выпивать.

6/12/2002

Читайте начало статьи:
Рождество в Финляндии - 1

Магазины в Сочельник работают лишь до полудня. Ровно в полдень в Турку объявляется рождественский мир. В Кафедральном соборе выступают епископы четырех конфессий с призывом к миру на всей Земле. Это обращение транслируется во многие страны, и большинство финнов слушает его по радио уже за первым рождественским обедом.

С закатом солнца в Сочельник принято посещать церковь, а также могилы близких. Ночью финские кладбища представляют собой совершенно необыкновенное зрелище – тысячи свечей горят прямо в снегу и освещают таинственную ночь вокруг. Во многих городах бывшие солдаты посещают могилы своих товарищей, отдавая им дань памяти. В Хельсинки на могиле маршала Карла Густава Маннергейма устанавливается почетный караул, исполняется гимн страны. Для многих финнов это самый серьезный момент праздника.

Самые ранние сообщения о рождественских подарках, преподнесенных в финских семьях, относятся к началу XIX века, но прочно эта традиция установилась лишь в начале XX века. Сегодня в Финляндии в каждый дом заходит с подарками Йоулупукки (в переводе «рождественский козел») – финский Дед Мороз, но гостит недолго: ведь он преодолел огромный путь из далекой Лапландии, а потому должен торопиться – столько еще детишек с нетерпением ждут его появления.

«Ушной холм» – так в дословном переводе на русский называется место на востоке Лапландии, которое выбрал для своего дома Йоулупукки. Правда, сначала об этом никто не знал, но в 1927 году Дядюшка Маркус – ведущий популярнейшей радиопередачи «Детский час» Маркус Раутио – открыл секрет местонахождения старика всему миру.

Сюда приходят миллионы писем от детей со всех уголков света, сюда приезжают, привлеченные сказкой, жители разных стран. С начала декабря и до конца января каждый может лично побывать в Кайнуу, в деревне Йоулупукки и его мастерской, спрятанной от глаз людских глубоко в лесу. Гномы, его помощники, встретят вас и проводят по расцвеченной рождественскими огнями деревне, развлекая дорогой сказками и легендами о Йоулупукки. В его домике вас встретит ни с чем не сравнимый запах вина, подогретого с соком и пряностями. Поскольку Дед Мороз волшебник, то он всех понимает и можно говорить с ним на любом языке без переводчика. И никто из пришедших к нему в гости не уйдет без подарка.

В центральном почтовом отделении Кайнуу можно заказать личное письмо от Деда Мороза, которое станет приятным сюрпризом для ваших детей. Дед Мороз напишет письмо на указанном вами языке (более 10 вариантов), и под самое Рождество оно будет доставлено адресату. Письма эти прекрасно оформлены финскими художниками, они штампуются всамделишным штемпелем «Полярный круг» и сопровождаются небольшими сюрпризами-подарками. Центральное почтовое отделение Деда Мороза открыто в декабре с 9:00 до 19:00.

Накануне или в день Рождества финны выносят на улицу семена или хлебные крошки и кормят птиц. Так по скандинавской традиции люди пытаются разделить свою радость с другими живыми существами.

Само Рождество, которое во многих странах мира является кульминационным моментом всего года, в Финляндии проходит очень спокойно. Это тихий семейный праздник. В этот день в стране не работает ни один ресторан, движение останавливается: не ходят поезда, автобусы и паромы, даже Дед Мороз не принимает гостей. Это святой день. Чтобы вволю повеселиться, лучше планировать свою поездку в страну Йоулупукки в декабрьские дни, непосредственно перед Рождеством, когда всей страной владеет предвкушение чуда, или сразу после праздника.

Рождественские огни и гирлянды не гаснут в городах Финляндии вплоть до конца января, а сразу после праздника вступают в силу рождественские скидки, и, если попасть в Финляндию в промежутке между католическим Рождеством и новогодней ночью, можно с большой выгодой приобрести подарки для себя и своих близких.

Второй день Рождества известен у финнов как День святого Стефана, когда все в Финляндии по традиции катаются на санях и на собачьих упряжках.

Новый год – это своего рода повторное Рождество, когда еще раз угощаются рождественскими яствами. В канун новогодней ночи финны гадают. О будущем узнают по предметам, спрятанным под чашками, по расплавленному олову.

В жилых кварталах в рождественскую и новогоднюю ночи устраиваются фейерверки. Длится это удивительное зрелище целый час, но вряд ли больше. После шума и гама, стрельб и веселья все расходятся по домам.







ЖИЗНЬ В РИТМЕ САЛЬСЫ
Как колумбийцам удалось сохранить свое знаменитое умение радоваться жизни

В ЕВРОПУ – БЕЗ ВИЗ
Что должны знать украинцы, чтобы успешно воспользоваться безвизовым режимом с ЕС

ВЫЖИТЬ В ЧУЖОЙ СТРАНЕ
Часто незнание иностранных языков и непонимание местных обычаев приводят к недоразумениям


ГОЛОВНА - АРХІВ - Новини - Аналітика - Імміграція - Візи - Робота - Освіта - Інтеграція - Туризм - Аеробус - Автотур - Гроші - Нерухомість - Шопінг - Фотокадр - Країнознавство - Культура - Гід гурмана - Мандри - Дивосвіт - Зона закону - Безпека - Просто життя - Особистий досвід - Спортивний інтерес - Здоров'я - Технології

«Заграниця» - інформаційно-аналітичний дайджест про еміграцію, роботу, навчання та відпочинок за кордоном


E-mail: info@zagranitsa.info
© «Заграниця» (1999-2024)