Заграниця

Інформаційно-аналітичний дайджест для всіх, хто їде за кордон або залишається вдома

ГОЛОВНА - АРХІВ - Новини - Аналітика - Імміграція - Візи - Робота - Освіта - Інтеграція - Туризм - Аеробус - Автотур - Гроші - Нерухомість - Шопінг - Фотокадр - Країнознавство - Культура - Гід гурмана - Мандри - Дивосвіт - Зона закону - Безпека - Просто життя - Особистий досвід - Спортивний інтерес - Здоров'я - Технології

«Заграниця» №43 (148)

ЭМИГРАЦИЯ


Немецкая и еврейская эмиграция в ФРГ: возможные проблемы

Данная тема является актуальной для людей, планирующих переехать в Германию на постоянное место жительства. Ее часто освещают в СМИ, но есть ряд нюансов, на которые следует еще раз обратить внимание.

22/10/2002

Часто спрашивают, какие документы следует захватить с собой при переезде в Германию. Чтобы не получилось у вас «бумажной эпопеи», разъясним этот вопрос. Невозможно дать универсальный перечень необходимых документов – трудно предугадать, что именно вам понадобится. Это зависит и от ситуации, в которой вы окажетесь, и от правил ведомства, где проходят ваши дела, а часто от желания конкретного чиновника.

В какой-то момент мы сталкиваемся с проблемами здоровья, изменением семейного положения, получением профессии, устройством на работу... И каждая ситуация требует документального подтверждения. Вот эти документы и следует привезти с собой, а также перевести их на немецкий язык и заверить печатью посольства (апостилем), что подтверждает их подлинность.

Но кроме апостиля, документы, выданные после 1989 года, должны быть легализированными в Минюсте и в МИДе Украины. Например, при подаче заявления на регистрацию брака документы, а именно свидетельство о рождении жениха и невесты, должны иметь апостиль. Если брак регистрируется не в первый раз, нужно предоставить и свидетельство о разводе, и выписку из решения суда. Вдова или вдовец, вступая в брак, должны представить справку о смерти первого супруга.

Актуален вопрос подтверждения полученного образования. Какие документы необходимо иметь в этом случае? У вас должны быть при себе все полученные в стране прежнего проживания дипломы и аттестаты. Подтверждают их в разных министерствах, в зависимости от того, какое у вас образование – гуманитарное или техническое. Не все свидетельства об образовании, полученные в СНГ, признают в Германии. Если ваш диплом не имеет там силы, необходимо найти учебное заведение, дающее специальность, подобную вашей. Для этого нужно иметь перечень пройденных предметов с оценками – их могут вам зачесть. Если у вас неоконченное высшее образование, также следует сделать соответствующие выписки.

Не менее важно знать, какие документы необходимы для детей. Обязательно свидетельство о рождении. Детям школьного возраста нужно иметь табель и характеристику из школы. В медицинском заведении, где ребенок состоял на учете, следует получить его карточку, где указаны все перенесенные заболевания, а также выписку о прививках. Если ребенок занимался спортом, танцами и т.д., неплохо бы иметь документальное подтверждение. Если с вами уезжает ребенок от предыдущего брака, необходимо оформить разрешение другого родителя на его переезд.

Очень часто встречается вопрос о сохранении инвалидности, полученной в стране прежнего проживания. Инвалидность, полученная ранее, в Германии не признается. Вы должны заново пройти медицинское обследование и подать заявление на оформление инвалидности. Заключения и медицинские справки с диагнозом, перечнем принимаемых лекарств будут учтены. Их также следует перевести на немецкий.

Нужна прежняя трудовая книжка в Германии, имеет ли она там какую-либо ценность? Трудовая книжка вам необходима при поиске работы, при расчете трудового стажа, а также при начислении пенсии. Если невозможно получить оригинал трудовой книжки, нужно сделать копию, заверить ее у нотариуса и перевести на немецкий.

PR







ЖИЗНЬ В РИТМЕ САЛЬСЫ
Как колумбийцам удалось сохранить свое знаменитое умение радоваться жизни

В ЕВРОПУ – БЕЗ ВИЗ
Что должны знать украинцы, чтобы успешно воспользоваться безвизовым режимом с ЕС

ВЫЖИТЬ В ЧУЖОЙ СТРАНЕ
Часто незнание иностранных языков и непонимание местных обычаев приводят к недоразумениям


ГОЛОВНА - АРХІВ - Новини - Аналітика - Імміграція - Візи - Робота - Освіта - Інтеграція - Туризм - Аеробус - Автотур - Гроші - Нерухомість - Шопінг - Фотокадр - Країнознавство - Культура - Гід гурмана - Мандри - Дивосвіт - Зона закону - Безпека - Просто життя - Особистий досвід - Спортивний інтерес - Здоров'я - Технології

«Заграниця» - інформаційно-аналітичний дайджест про еміграцію, роботу, навчання та відпочинок за кордоном


E-mail: info@zagranitsa.info
© «Заграниця» (1999-2024)