Что чем чревато (ч. 1)Расставание с родной кровиночкой даже на непродолжительное время буйно волнует сердце нашего родителя. Такие уж мы чадолюбивые. Это нам не в укор, это, как нынче любят говорить, особенность национального менталитета, не зависящая от конкретной национальности. 23/8/2002 Все родители на отечественных просторах одинаковы (за исключением лишенных родительских прав). Поэтому выезд ребенка на обучение в чужую страну порой поселяет в мамином сердце такую панику, что вопрос известного шлягера 80-х: не замучат ли насмерть горемыку-школяра, уже не воспринимается как поэтическая гипербола.
Между тем отбывающего «на чужую сторону» студента (потому что именно так гордо называется европейский школьник чуть ли не с первого класса) подстерегают многие неприятности, и чтобы подстелить соломку, нужно знать, где именно вероятность падения велика.
Проклятье быта
Вот бытовые проблемы у молодого соотечественника, действительно, возникают часто и могут стать источником всяческих бед. Начнем с того, что большинство младших школьников (до двенадцати лет) не имеет, что называется, table manners. Ну не умеют наши есть ножом и вилкой, не крошить хлеб в тарелку, не чесать левой рукой за ухом, когда в правой ложка. Из-за этого нерях начинают дразнить правильные местные обитатели, а дразнилки могут приобрести оскорбительный для национального самолюбия характер, что, в свою очередь, может стать причиной серьезного конфликта (см. ниже).
Еще один источник крупных неприятностей – непривычная пища. И даже не столько она сама, сколько серьезное отношение школьных педагогов к проблеме питания. Например, в добропорядочной английской школе для детей до тринадцати лет учеников заставляют добросовестно прожевывать и проглатывать ланч, состоящий из трех компонентов – чего-то рубленого мясного, бобов, отварных овощей (цветной капусты, моркови и т.п.). Вообразили?
При этом съедено должно быть все. Англичане считают, что это и есть полноценное питание. Не съешь – тебя будут долго убеждать, что ты не прав, потом применять иные методы педагогического воздействия – отсадят за отдельный стол, будут докармливать под присмотром старшего. У нас правильное по зарубежным меркам детское и подростковое питание как кость в горле. Конечно, старшеклассникам проще, их никто насильно не кормит. И сладкого не отбирает. Это, между прочим, не метафора.
Во многих частных школах-пансионах сладкое разрешено только раз в неделю. Один славный мальчик тринадцати лет приобрел во время дежурного посещения бассейна шоколадку. На родительские кровные, опущенные в прорезь автомата. А у него эту шоколадку отобрал классный руководитель и без зазрения совести съел. Потому что дело было в четверг, а сладкий день – среда.
Настоящий бич – исчезновение одежды. Нет, ее не крадут, хотя нельзя утверждать, что в западных школах воровство прочно искоренено. Чаще всего ее теряют и путают, потому что процесс стирки, как правило, организован затейливо – или в принимающей семье, куда учащегося отпускают на уик-энд, или в общем порядке в установленный день, но ни в коем случае не индивидуально. Есть и другие бытовые мелочи, отравляющие жизнь, – умывание из раковины, отсутствие смесителей горячей и холодной воды, вечная прохлада или вечная влажность в помещении – конкретный их набор зависит от страны, но в любом случае они непременно есть.
Испорченные нравы
У нас и у иностранцев разные представления о нравственности. Тут и спорить нечего. Но не ждите теперь самобичующих фраз. Один мой знакомый, бывший наш лингвист, а ныне бостонский профессор, назвал американцев «нацией стукачей». При этом по-американски это даже не оскорбление. Высокое правовое сознание западного тинейджера почти целиком основано на доносительстве. Доносить так же естественно, как дышать. Хорошие мальчики и девочки Европы и Америки наперебой бегут в учительскую, к администрации университета и по тому подобным адресам, если замечают в поведении ближнего какой-нибудь непорядок. То же они делают и при возникновении любого межличностного конфликта.
Например, назвали нашего юного соотечественника четырнадцати лет Russian swine. Он и вправду ел не слишком аккуратно (см. выше), плоховато заправлял постель, но, скажем правду, этим не так уж разительно отличался от многих местных. И, естественно, полный возмущения, дал оскорбителю по лицу. Оскорбитель не полез в драку, а побежал прямо к директору – нашего соотечественника выставили из школы и из страны. Если бы аборигена спросили: «Почему ты так скверно поступил», тот признал бы, что допустил непарламентские выражения, но в остальном чувствовал бы себя правым на все сто. Потому что слова – это одно, а действия – другое.
А любой конфликт решает третья сторона – в отсутствии суда это администрация школы. Так что порядочный американец (англичанин, француз, немец) часто, с нашей точки зрения, ведет себя непорядочно. Не жди, что он выгородит тебя перед начальством, не расскажет о твоем проступке, как раз наоборот, он первым на все откроет глаза властям. Педагогам, администрации это удобно. А нашему юному соотечественнику за границей – смерть. Доносить сам (первым!) он органически не приучен, а все другие способы разрешения конфликтов сталкиваются с всепобеждающим: «Я на тебя скажу!»
Поправки к катехизису
Все христиане, независимо от конфессии, считают смертными одни и те же грехи. А вот список запретных для школьника и студента поступков за рубежом и у нас не во всем совпадает.
Начнем с мелких проступков. Рассказывал мне один молодой человек о том, как его с приятелем, когда он учился в закрытой английской школе, соученики (см. выше) обвинили в краже банки пива из холодильника преподавателя: «Ну, вызвали нас к директору, заставили дыхнуть – запаха нет. Потом искали везде – и в наших вещах тоже – пустую банку. Не нашли. И отпустили нас с миром». Об обысках разговор впереди. Я-то задал рассказчику естественный русский вопрос: «Зачем заставлять дыхнуть – у всех же жвачка в кармане». Ответ поразил: «Чуингам на территории школы был категорически запрещен, как и лимонады и фруктовые напитки – чтобы не лепили на стены и стулья и не пачкали полы». За чуингам – выговор. За три выговора – отчисление.
Нарушение распорядка – тоже серьезный проступок. Причем, если проспать подъем в «дорме» на шестнадцать человек вам вряд ли удастся, то не пойти на занятия, почувствовав недомогание – кашель, насморк, – естественно. Но не в Англии, где насморк и кашель болезнью не считаются. Там вас с такими симптомами не только от посещения классов, но и от спортивных занятий в бассейне или на футбольном поле (в феврале!) никто не освободит. Чувствуете себя неважно – обращайтесь классному руководителю или директору. А то рискуете ошибиться в диагнозе. И получить выговор.
Наш школьник привык выполнять домашние задания, когда ему удобно. Лишь бы были сделаны к началу занятия. Во многих западных школах под эту процедуру отводятся строго определенные часы. И педагоги следят, чтобы все задания именно в это время были выполнены, – не справившегося наказывают продлением срока, отведенного на приготовление домашнего задания, за счет свободного времени.
Систематическое нарушение распорядка чревато отчислением. Над одной нашей двенадцатилетней соотечественницей как раз сейчас нависла такая угроза. Она не лентяйка, не строптивица, просто ее родители на свою любовь к ней никаких денег не жалеют. И отправили ее в зарубежную школу с собственной английской гувернанткой. Гувернантка поселилась поблизости и стала всячески вмешиваться в отлаженный школьный быт. С целью облегчить бедной девочке ужасный общий режим.
При этом обслуживающему персоналу школы она предлагала принять участие в решении этой благородной задачи. Не бесплатно, разумеется. Чтобы девочку кормили так, как она привыкла. Чтобы ее отпускали домой почаще. Чтобы на экскурсиях она ездила на такси, а не топала пешком, как остальные прочие. И директор решил от русской маленькой леди избавиться. Хотя девочка славная.
Читайте продолжение статьи: Что чем чревато (ч. 2)
Марлен ТУШКИН.
|