Заграниця

Інформаційно-аналітичний дайджест для всіх, хто їде за кордон або залишається вдома

ГОЛОВНА - АРХІВ - Новини - Аналітика - Імміграція - Візи - Робота - Освіта - Інтеграція - Туризм - Аеробус - Автотур - Гроші - Нерухомість - Шопінг - Фотокадр - Країнознавство - Культура - Гід гурмана - Мандри - Дивосвіт - Зона закону - Безпека - Просто життя - Особистий досвід - Спортивний інтерес - Здоров'я - Технології

«Заграниця» №49 (102)

ЭМИГРАЦИЯ


Каков закон нам немцы подготовят

Продолжаем тему начатого в предыдущем номере «Заграницы» разговора о планируемых изменениях иммиграционной политики Германии.

1/12/2001

В отношении проблемы воссоединения семей в проекте закона разработан новый подход. Высококвалифицированным специалистам, имеющим бессрочное разрешение на пребывание, должно быть предоставлено право ввозить детей до достижения ими 18-летнего возраста. А юридически закрепленное право на воссоединение детей до 18 лет предусматривается при иммиграции только в составе семьи.

Воссоединение детей отдельно от остальной семьи может быть возможным до достижения ими 12-летнего возраста. Однако нельзя говорить, что это ограничение неоспоримо, – возможность приезда в более позднем возрасте будет определяться по усмотрению ведомств, при этом особо будет учитываться знание детьми немецкого языка. Целью дифференцированного подхода является обеспечение как можно более ранней интеграции детей в Германии.

Характерно, что воссоединяющиеся члены семьи будут иметь такое же разрешение на работу, как и лицо, с которым они воссоединяются. Сейчас, как правило, должен быть соблюден срок ожидания – 1 год.

Немного ужесточилась политика в отношении существующего регулирования гуманитарного права на убежище. Иммигранты пребывают в юридически нестабильном положении, независимо от того, существуют ли препятствия для их возвращения или нет. Как правило, им выдается так называемая отсрочка депортации (Duldung), которая не предоставляет право на пребывание. А в проекте нового закона предусматривается проведение различий между лицами, которые не могут вернуться, и теми, кто не хочет возвращаться в страну происхождения.

Лицам, которые не могут вернуться по независящим от них причинам, должно предоставляться ограниченное по времени разрешение на пребывание, в то время как депортация лиц, намеренно не выполняющих обязательства покинуть страну, должна проводиться более жестко. К тому же, будет отменен статус отсрочки депортации.

Получение разрешения на пребывание будет неосуществимо при возможности выезда в другую страну, а также если иностранец самостоятельно создает препятствия для выезда (например, скрывает свои анкетные данные или гражданство).

Проведение различия между теми, кто не может вернуться, и теми, кто не хочет возвращаться в страну происхождения, позволяет провести целенаправленные и эффективные меры по депортации. Лица, обязанные покинуть Германию, не должны рассматриваться вместе с претендентами на убежище.

Проект закона предусматривает ограничение перемещения лиц, которые подлежат депортации. Также предусматривается их обязательное проживание в специально созданных заведениях, что уже практикуется в некоторых федеральных землях. Целью этого является создание готовности для добровольного выезда и ускорение оформления выездных документов.

Для обеспечения правильности идентификации, в отдельных проблемных странах может проводиться фотографирование и взятие отпечатков пальцев при выдаче виз. Указание ложных анкетных данных (включая гражданство) будет преследоваться по закону.

Согласно действующему законодательству, лица, подлежащие депортации, и лица, претендующие на получение убежища, имеют право на социальное обеспечение на основании Федерального закона о социальной защите после 3-х лет пребывания. В будущем они смогут получать социальное обеспечение на весь срок рассмотрения ходатайства согласно Закону о лицах, претендующих на получение убежища. Таким образом, власти пытаются устранить соблазн затянуть рассмотрение ходатайства.

В новом законе будут нормативно закреплены минимальные размеры государственного интеграционного пакета (языковые курсы, введение в правоведение, культуру и историю Германии). Федеральное ведомство по иммиграции и беженцам должно по согласованию с федеральными землями, общинами, представителями по делам иностранцев и общественными группами разработать федеральную интеграционную программу.

Те иностранцы, которые на протяжении длительного срока пребывают в ФРГ, должны иметь право на посещение интеграционных курсов. При незнании немецкого языка и сроке пребывания менее 6 лет посещение должно быть обязательным. Если иммигрант не выполняет эту обязанность, соответствующее ведомство по делам иностранцев должно провести с ним собеседование. Неучастие будет влиять на продление разрешения на пребывание.

Предпосылкой для выдачи разрешения на длительное пребывание (Niederlassungserlaubnis) по новому закону является удовлетворительное знание немецкого языка, а также основные знания правового и общественного порядка и взаимоотношений в ФРГ. Кроме того, успешное окончание курсов будет давать право подачи заявления на гражданство не через 8, а через 7 лет.

Для обеспечения свободы передвижения в Европейском Союзе разрешения на пребывание для граждан стран-членов ЕС будут отменены. В будущем останется только обязанность регистрации по месту жительства (граждане из стран ЕС получат справку о праве на пребывание). В новом законе будут учтены основные предписания ЕС по обеспечению временной защиты и признанию решений других стран-членов ЕС.

Правовое положение обладателей так называемого «малого убежища» приравнивается к положению лиц, имеющих право на получение убежища. Обе группы получат сначала разрешение на пребывание на ограниченный срок, который по истечении трех лет, при наличии предпосылок для убежища, может быть превращен в длительное разрешение на пребывание. Обладатели «малого убежища», как и лица, имеющие статус беженцев, будут иметь право на работу.

Независимые судебные постановления и институт федеральных представителей по предоставлению убежища должны быть отменены. Это приведет к ускорению процессов рассмотрения и объединенной практике принятия решений. В будущем признание так называемого «малого убежища» должно быть исключено, если иммигрант покинул страну происхождения, не подвергаясь там преследованию, и преследование возникает только через создание им самим (субъективно) предпосылок вследствие его выезда. Процесс рассмотрения в суде первой инстанции должен в будущем обязательно проводиться только отдельным судьей.

Смена цели въезда – с предоставления убежища на трудоустройство – должна быть исключена. Лица, претендующим на статус беженца, должны быть об этом проинформированы.

Мы попытались осветить основные аспекты проекта нового иммиграционного закона Германии. Безусловно, насколько он будет реализован, покажет практика. А пока читатели смогут найти оригинал проекта нового закона на немецком языке в Интернете по адресу: www.bmi.bund.de/frame/dokumente/Artikel/ix_50819.htm

Игорь ВЕЙЦМАН,
адвокат юридической
практики «Минора».







ЖИЗНЬ В РИТМЕ САЛЬСЫ
Как колумбийцам удалось сохранить свое знаменитое умение радоваться жизни

В ЕВРОПУ – БЕЗ ВИЗ
Что должны знать украинцы, чтобы успешно воспользоваться безвизовым режимом с ЕС

ВЫЖИТЬ В ЧУЖОЙ СТРАНЕ
Часто незнание иностранных языков и непонимание местных обычаев приводят к недоразумениям


ГОЛОВНА - АРХІВ - Новини - Аналітика - Імміграція - Візи - Робота - Освіта - Інтеграція - Туризм - Аеробус - Автотур - Гроші - Нерухомість - Шопінг - Фотокадр - Країнознавство - Культура - Гід гурмана - Мандри - Дивосвіт - Зона закону - Безпека - Просто життя - Особистий досвід - Спортивний інтерес - Здоров'я - Технології

«Заграниця» - інформаційно-аналітичний дайджест про еміграцію, роботу, навчання та відпочинок за кордоном


E-mail: info@zagranitsa.info
© «Заграниця» (1999-2024)